

{"id":182972,"date":"2023-04-05T13:17:03","date_gmt":"2023-04-05T11:17:03","guid":{"rendered":"https:\/\/support.wallbox.com\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/"},"modified":"2024-06-10T12:22:19","modified_gmt":"2024-06-10T10:22:19","slug":"guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus","status":"publish","type":"ht_kb","link":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/","title":{"rendered":"Guide d&#8217;installation en ligne de Pulsar Plus"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<h2 class=\"wp-block-heading\">1. Sp\u00e9cifications techniques<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Sp\u00e9cifications g\u00e9n\u00e9rales<\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-regular noOverflow noPadding\"><table><tbody><tr><td>Mod\u00e8le<\/td><td>Pulsar Plus<\/td><\/tr><tr><td>Longueur du c\u00e2ble<\/td><td>25 pieds<\/td><\/tr><tr><td>Couleur<\/td><td>Noir mat<\/td><\/tr><tr><td>Protocole de charge<\/td><td>SAE J1772<\/td><\/tr><tr><td>Dimensions sans c\u00e2ble<\/td><td>7,8&#8243; x 7,9&#8243; x 3,9&#8243; (200,66 mm x 198,12 mm x 99,06 mm)<\/td><\/tr><tr><td>Poids sans c\u00e2ble  <\/td><td>4,4 lbs (2 kg)<\/td><\/tr><tr><td>Temp\u00e9rature de fonctionnement<\/td><td>De -22\u00ba F \u00e0 104\u00ba F (de -30\u00ba C \u00e0 40\u00ba C)<\/td><\/tr><tr><td>Temp\u00e9rature de stockage<\/td><td>De -40\u00ba F \u00e0 158\u00ba F (de -40\u00ba C \u00e0 70\u00ba C)<\/td><\/tr><tr><td>S\u00e9curit\u00e9 \u00e9lectrique<\/td><td>UL 2594, UL 2231*<\/td><\/tr><tr><td>Conformit\u00e9 CEM<\/td><td>FCC Partie 15 Classe B, CAN ICES-003B \/ NMB-003B<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><figcaption>La protection GFCI est int\u00e9gr\u00e9e et r\u00e9agit \u00e0 un courant de fuite de 20mA AC selon UL 2231.<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Sp\u00e9cifications \u00e9lectriques<\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-regular\"><table><tbody><tr><td>Puissance de charge<\/td><td>9,6 kW<\/td><td>11,5 kW<\/td><\/tr><tr><td>Courant nominal<\/td><td>40 A<\/td><td>48 A<\/td><\/tr><tr><td>Tension nominale AC \u00b1 10%<\/td><td>208\/240 V (niveau 2)<\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>Type de connecteur<\/td><td>SAE J1772 Type 1<br\/><\/td><td>\u00a0<\/td><\/tr><tr><td>Courant configurable<\/td><td>  De 6 A au courant nominal<\/td><td>\u00a0<\/td><\/tr><tr><td>Fr\u00e9quence nominale<\/td><td>  60 Hz<\/td><td>\u00a0<\/td><\/tr><tr><td>Indice de protection du bo\u00eetier<\/td><td>  Type 4 selon UL 50E<\/td><td>\u00a0<\/td><\/tr><tr><td>Connexion \u00e0 l&#8217;alimentation \u00e9lectrique<\/td><td>Branch\u00e9 (NEMA 14-50P) ou c\u00e2bl\u00e9<\/td><td>\u00a0<\/td><\/tr><tr><td>Protection contre les d\u00e9fauts de courant<\/td><td>CCID20 int\u00e9gr\u00e9 (courant de charge<br\/>dispositif d&#8217;interruption \u00e0 20mA)<br\/>+ Circuit de surveillance de la terre,<br\/>conform\u00e9ment \u00e0 la norme UL 2231<\/td><td><\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n<\/div><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">2. Avertissements de s\u00e9curit\u00e9<\/h2>\n\n\n\n<ul class=\"abc wp-block-list\"><li>D\u00e9bris volants, risque de l\u00e9sions oculaires<\/li><li>Risque d&#8217;\u00e9lectrocution.<\/li><li>Attention<\/li><li>\u00c9l\u00e9ment tranchant, risque de coupures blessantes<\/li><li>Connexion \u00e0 la terre requise<\/li><li>Traitement des d\u00e9chets sp\u00e9ciaux<\/li><\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">3. Outils et pi\u00e8ces de montage<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Outils n\u00e9cessaires<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"abc wp-block-list\"><li><span style=\"color: initial;\">Petit tournevis plat<\/span><\/li><li>Tournevis ou embout cruciforme<\/li><li>Ruban \u00e0 mesurer<\/li><li>Tournevis ou embout T20<\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"abc wp-block-list\"><li><span style=\"color: initial;\">Petit tournevis plat<\/span><\/li><li>Tournevis ou embout cruciforme<\/li><li>Ruban \u00e0 mesurer<\/li><li>Tournevis ou embout T20<\/li><li>Tournevis dynamom\u00e9trique T20<\/li><li>Perceuse \u00e9lectrique m\u00e8ches de 3\/8&#8243; (8 mm)<\/li><li>D\u00e9tecteur de crampons<\/li><li>Niveau \u00e0 bulle<\/li><li>Crayon<\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Prise NEMA 14-50P 240V mise \u00e0 la terre vers le bas Ou mat\u00e9riel \u00e9lectrique \u00e0 c\u00e2bler<\/li><\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Pi\u00e8ces de montage incluses<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"abc wp-block-list\"><li>Vis Phillips \u00f86 x 50 mm<\/li><li>Vis Phillips \u00f85 x 40 mm<\/li><li>Ancrages muraux \u00f88 x 40 mm<\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Bouchon \u00e0 vis (version enfichable)<\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"abc wp-block-list\"><li>Vis Torx T20 4 x 10 mm (version filaire)<\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Vis Phillips \u00f83.5 x 9.5mm<\/li><\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<h2 class=\"wp-block-heading\">4. Avant d&#8217;installer Pulsar Plus<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-ht-blocks-messages wp-block-hb-message wp-block-hb-message--withicon is-style-alert\">Avant d&#8217;installer votre chargeur, veillez \u00e0 obtenir tous les permis et\/ou approbations n\u00e9cessaires dans les pays suivants<br>conform\u00e9ment aux codes, r\u00e8glements et ordonnances applicables aux installations \u00e9lectriques<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">D\u00e9ballage et pr\u00e9paration du chargeur<\/h3>\n\n\n\n<p>Avant de commencer, sortez soigneusement le chargeur de son emballage, retirez le carton qui recouvre les c\u00e2bles et d\u00e9tachez les attaches en plastique du faisceau de c\u00e2bles EV. Laissez les c\u00e2bles dans la bo\u00eete jusqu&#8217;\u00e0 ce que vous en ayez besoin afin de vous assurer qu&#8217;ils ne sont pas endommag\u00e9s lors de l&#8217;installation. V\u00e9rifiez l&#8217;\u00e9tiquette du produit pour identifier le mod\u00e8le\/la version de votre chargeur. Notez le num\u00e9ro de s\u00e9rie (SN) et le num\u00e9ro d&#8217;identification unique (UID), car vous en aurez besoin pour compl\u00e9ter l&#8217;enregistrement de votre chargeur.<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Localisation<\/h3>\n\n<p>Avant de placer le chargeur, tenez compte de la fa\u00e7on dont vous garerez g\u00e9n\u00e9ralement votre voiture, de l&#8217;emplacement du port de charge du v\u00e9hicule et de la longueur du c\u00e2ble de charge (25 pieds\/7,6 m).<\/p>\n\n<p>Laissez suffisamment de jeu dans le c\u00e2ble de charge pour ne pas exercer de tension sur le c\u00e2ble ou les connexions.<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-ht-blocks-messages wp-block-hb-message wp-block-hb-message--withicon is-style-alert\">Veillez \u00e0 obtenir tous les permis et\/ou approbations requis par les codes, r\u00e9glementations et ordonnances applicables en mati\u00e8re d&#8217;installation \u00e9lectrique.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Positionnement<\/h3>\n\n<p>Nous vous recommandons d&#8217;installer votre chargeur comme indiqu\u00e9 dans le diagramme de gauche. La hauteur minimale d&#8217;installation doit \u00eatre d&#8217;au moins 18 &#8221; \/46 cm, mesur\u00e9e \u00e0 partir du bas de votre chargeur. Wallbox recommande une hauteur d&#8217;installation de 50-67 &#8221; \/127-170 cm.<\/p>\n\n<p>Pour les <strong>installations enfichables<\/strong>, tenez compte des \u00e9l\u00e9ments suivants  <\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>la longueur du c\u00e2ble NEMA (12&#8243;\/30,5 cm) lors de l&#8217;installation de votre chargeur ;  <\/li><li>l&#8217;orientation de la fiche NEMA lorsque vous positionnez votre chargeur par rapport \u00e0 la prise NEMA.<\/li><\/ul>\n\n<p>Le c\u00e2blage peut utiliser les ports d&#8217;acc\u00e8s arri\u00e8re ou inf\u00e9rieur de votre chargeur pour les installations c\u00e2bl\u00e9es. Veillez \u00e0 ce que le c\u00e2blage d&#8217;alimentation et le conduit (s&#8217;il est utilis\u00e9) soient plac\u00e9s sur le c\u00f4t\u00e9 gauche de votre chargeur.<\/p>\n\n<p>Pour les<strong>installations<\/strong> c\u00e2bl\u00e9es :<\/p>\n\n<ol class=\"wp-block-list\"><li>D\u00e9branchez le c\u00e2ble d&#8217;alimentation NEMA et d\u00e9vissez les vis des bornes comme indiqu\u00e9 dans le diagramme de gauche.<\/li><li>Desserrez le presse-\u00e9toupe gauche dans le sens inverse des aiguilles d&#8217;une montre et tirez sur le c\u00e2ble NEMA pour le d\u00e9gager de votre chargeur. Rangez ou mettez au rebut le c\u00e2ble NEMA en toute s\u00e9curit\u00e9.<\/li><\/ol>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">R\u00e9glages du courant nominal (installations c\u00e2bl\u00e9es et NEMA)<\/h2>\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Les versions 40A et 48A de Pulsar Plus peuvent \u00eatre r\u00e9gl\u00e9es de 16A \u00e0 l&#8217;amp\u00e9rage nominal maximum de chaque mod\u00e8le. Si vous installez votre chargeur sur un circuit dont la puissance est inf\u00e9rieure \u00e0 la puissance maximale de votre chargeur, vous pouvez utiliser manuellement le s\u00e9lecteur de courant pour r\u00e9gler un courant maximal inf\u00e9rieur.<\/li><li>Utilisez le petit tournevis plat pour placer le commutateur rotatif sur le r\u00e9glage appropri\u00e9 selon le tableau ci-dessous.<\/li><li>Lorsque vous r\u00e9glez le courant de votre chargeur sur une valeur inf\u00e9rieure \u00e0 la valeur maximale. utilisez l&#8217;\u00e9tiquette correspondant \u00e0 la valeur de courant s\u00e9lectionn\u00e9e sur la feuille d&#8217;\u00e9tiquettes de r\u00e9duction de l&#8217;amp\u00e9rage jointe et apposez-la sur l&#8217;\u00e9tiquette existante de votre chargeur.<\/li><\/ul>\n\n<p>La configuration du disjoncteur et du c\u00e2blage doit \u00eatre conforme \u00e0 tous les codes, r\u00e8glements et ordonnances applicables aux installations \u00e9lectriques en ce qui concerne la configuration du disjoncteur et du c\u00e2blage.<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-ht-blocks-messages wp-block-hb-message wp-block-hb-message--withicon is-style-danger\">Pour r\u00e9duire le risque d&#8217;incendie, ne branchez votre chargeur que sur un circuit dot\u00e9 d&#8217;une protection contre les surintensit\u00e9s de 125 % de l&#8217;intensit\u00e9 maximale s\u00e9lectionn\u00e9e de l&#8217;appareil, conform\u00e9ment \u00e0 la norme ANSI\/NFPA 70 (\u00c9tats-Unis) et \u00e0 la norme C22.2 NO 280 13 (Canada).IMPORTANT : Avant d&#8217;installer votre chargeur, obtenez tous les permis et\/ou approbations requis par l&#8217;autorit\u00e9 comp\u00e9tente en vertu des codes, r\u00e9glementations et ordonnances applicables aux installations \u00e9lectriques.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Installation de la plaque murale<\/h2>\n\n<p>Avant d&#8217;installer la plaque murale, choisissez une connexion arri\u00e8re ou inf\u00e9rieure. Pour une connexion par l&#8217;arri\u00e8re, ouvrez le trou \u00e0 l&#8217;arri\u00e8re du chargeur pour laisser passer le c\u00e2ble.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Placement<\/strong><\/h3>\n\n<p>Retirez le ruban adh\u00e9sif de la plaque murale pour la d\u00e9tacher du chargeur. Ensuite, placez-la bien droite et marquez les trous \u00e0 l&#8217;aide d&#8217;un crayon. Veillez \u00e0 ce que le bord inf\u00e9rieur s&#8217;aligne sur la ligne horizontale et que les trous centraux s&#8217;alignent sur la ligne verticale. Percez ensuite avec une m\u00e8che de taille appropri\u00e9e et placez la plaque murale dans l&#8217;alignement des fixations.<\/p>\n\n<p>Fixez la plaque murale au mur \u00e0 l&#8217;aide des vis pr\u00e9vues \u00e0 cet effet, en veillant \u00e0 ne pas trop serrer les vis.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Montage<\/strong><\/h3>\n\n<p>Fixez votre chargeur par le haut de la plaque murale \u00e0 l&#8217;aide des vis fournies.  <\/p>\n\n<p>IMPORTANT : L&#8217;ouverture du chargeur n&#8217;est pas n\u00e9cessaire dans le cas d&#8217;une installation NEMA, mais elle l&#8217;est dans le cas d&#8217;une installation c\u00e2bl\u00e9e.<\/p>\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<h2 class=\"wp-block-heading\">7. Installation d&#8217;un connecteur NEMA<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Prise NEMA existante<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Si vous disposez d\u00e9j\u00e0 d&#8217;une prise NEMA, assurez-vous qu&#8217;elle est conforme aux codes \u00e9lectriques locaux et qu&#8217;elle est \u00e9quip\u00e9e d&#8217;un disjoncteur et d&#8217;un c\u00e2blage \u00e9lectrique de dimensions appropri\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p>N&#8217;OUBLIEZ PAS : coupez le disjoncteur de la prise \u00e9lectrique avant d&#8217;installer votre chargeur.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Installation d&#8217;une prise NEMA<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Lors de l&#8217;installation d&#8217;une prise NEMA 14-50, nous recommandons que la broche de mise \u00e0 la terre soit orient\u00e9e vers le bas, comme le montre le sch\u00e9ma, bien que la broche de mise \u00e0 la terre puisse \u00e9galement se trouver en haut, l\u00e0 o\u00f9 le c\u00e2ble forme un U.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<h2 class=\"wp-block-heading\">7. Raccordement arri\u00e8re<\/h2>\n\n\n\n<p>Faites un trou \u00e0 l&#8217;arri\u00e8re du chargeur \u00e0 l&#8217;aide d&#8217;un foret Step de 32 mm. Faites ensuite une incision dans l&#8217;\u0153illet et ins\u00e9rez le c\u00e2ble d&#8217;alimentation.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Assurez-vous que vous disposez des autorisations n\u00e9cessaires pour cette installation \u00e9lectrique.<\/li><li>N&#8217;oubliez pas que la prise NEMA doit \u00eatre plac\u00e9e sur le c\u00f4t\u00e9 gauche du chargeur.<\/li><li>N&#8217;oubliez pas que la longueur du c\u00e2ble d&#8217;alimentation est limit\u00e9e \u00e0 30 cm.<\/li><li>Assurez-vous que le panneau \u00e9lectrique supporte un circuit d\u00e9di\u00e9 de 240V avec un nouveau disjoncteur bipolaire d\u00e9di\u00e9.<\/li><\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n<p class=\"wp-block-ht-blocks-messages wp-block-hb-message wp-block-hb-message--withicon is-style-alert\">Pour r\u00e9duire le risque d&#8217;incendie, connectez-vous uniquement \u00e0 un circuit dot\u00e9 d&#8217;une protection contre les surintensit\u00e9s de 50 A conform\u00e9ment \u00e0 la norme ANSI\/NFPA 70 (\u00c9tats-Unis) et \u00e0 la norme C22.2 NO.280-13 (Canada).<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Placement<\/strong><\/h3>\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>\u00c0 l&#8217;aide d&#8217;un d\u00e9tecteur de montant mural, trouvez le montant mural le plus proche de la prise NEMA. Tracez une ligne verticale d&#8217;environ 50 cm de long dans l&#8217;axe du montant du mur. Vous pouvez \u00e9galement trouver un emplacement appropri\u00e9 sur un mur solide.<\/li><li>Assurez-vous que l&#8217;emplacement de la prise NEMA et de votre chargeur permet une connexion ad\u00e9quate du c\u00e2ble NEMA de 30 cm (12&#8243;).<\/li><li>Retirez le chargeur de la bo\u00eete, branchez le c\u00e2ble NEMA dans la prise de courant et positionnez le chargeur sur la ligne verticale. N&#8217;oubliez pas que le c\u00e2ble NEMA ne doit pas \u00eatre \u00e9tir\u00e9. Tracez ensuite une ligne horizontale au bas du chargeur.<\/li><li>D\u00e9branchez votre chargeur et remettez-le dans sa bo\u00eete d&#8217;emballage pendant que vous continuez.<\/li><\/ul>\n\n<p class=\"wp-block-ht-blocks-messages wp-block-hb-message wp-block-hb-message--withicon is-style-alert\">Assurez-vous que la prise est hors tension.&nbsp;<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-ht-blocks-messages wp-block-hb-message wp-block-hb-message--withicon is-style-info\">Pour installer la plaque murale, reportez-vous \u00e0 la section (TBC)<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">8. <strong>Installation c\u00e2bl\u00e9e<\/strong><\/h2>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Entr\u00e9e de c\u00e2blage<\/strong><\/h3>\n\n<p>Avant de proc\u00e9der \u00e0 une installation c\u00e2bl\u00e9e, d\u00e9terminez le port d&#8217;entr\u00e9e qu&#8217;emprunteront les c\u00e2bles d&#8217;alimentation ou les conduits. Le chargeur peut \u00eatre connect\u00e9 \u00e0 partir des ports d&#8217;entr\u00e9e arri\u00e8re ou inf\u00e9rieur. Choisissez la connexion la plus appropri\u00e9e en fonction de l&#8217;emplacement du c\u00e2blage ou du conduit.<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-ht-blocks-messages wp-block-hb-message wp-block-hb-message--withicon is-style-info\">\u00c9tant donn\u00e9 que l&#8217;entr\u00e9e de l&#8217;alimentation \u00e9lectrique pour l&#8217;un ou l&#8217;autre port se trouve sur le c\u00f4t\u00e9 gauche de votre chargeur, veillez \u00e0 placer votre chargeur de mani\u00e8re \u00e0 ce que le c\u00e2blage ou le conduit de l&#8217;alimentation \u00e9lectrique soit accessible sur le c\u00f4t\u00e9 gauche de votre chargeur<strong>.<\/strong><\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Pr\u00e9paration du chargeur<\/strong><\/h3>\n\n<p>Retirez les quatre vis d&#8217;angle et soulevez le couvercle avec pr\u00e9caution. D\u00e9tachez ensuite avec pr\u00e9caution le c\u00e2ble plat pour mettre le couvercle de c\u00f4t\u00e9.<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-ht-blocks-messages wp-block-hb-message wp-block-hb-message--withicon is-style-alert\">Mettez toutes les connexions hors tension avant de proc\u00e9der \u00e0 l&#8217;installation.<\/p>\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Remarques concernant les installations de c\u00e2blage par l&#8217;arri\u00e8re<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Utilisez un petit tournevis pour d\u00e9couper une fente dans l&#8217;\u0153illet en caoutchouc afin de cr\u00e9er une ouverture pour le c\u00e2blage de l&#8217;alimentation \u00e9lectrique. Vous pouvez \u00e9galement retirer l&#8217;\u0153illet et fixer le raccord de conduit si vous utilisez un conduit pour la fixation arri\u00e8re.<\/p>\n\n\n\n<p>Retirez le presse-\u00e9toupe inf\u00e9rieur pour les installations de c\u00e2blage arri\u00e8re du mod\u00e8le 40A et fixez le bouchon \u00e0 vis fourni pour couvrir l&#8217;orifice inf\u00e9rieur.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Remarques concernant les installations de c\u00e2blage inf\u00e9rieures<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Retirez le presse-\u00e9toupe (mod\u00e8le 40A) ou le bouchon filet\u00e9 (mod\u00e8le 48A) pour permettre la fixation du raccord de conduit.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-ht-blocks-messages wp-block-hb-message wp-block-hb-message--withicon is-style-alert\">L&#8217;ouverture arri\u00e8re\/bas a un diam\u00e8tre de 3,25 cm (1 1\/4&#8243;).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-ht-blocks-messages wp-block-hb-message wp-block-hb-message--withicon is-style-info\">Pour plus d&#8217;informations sur l&#8217;installation de la plaque murale et le montage du chargeur, consultez la section (TBC).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>C\u00e2blage \u00e9lectrique<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-ht-blocks-messages wp-block-hb-message wp-block-hb-message--withicon is-style-info\">La configuration du disjoncteur et du c\u00e2blage doit \u00eatre conforme \u00e0 tous les codes, r\u00e8glements et ordonnances applicables aux installations \u00e9lectriques en ce qui concerne la configuration du disjoncteur et du c\u00e2blage.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Pour l&#8217;installation par le bas, faites passer les fils d&#8217;alimentation par le port inf\u00e9rieur avec une longueur suffisante pour connecter facilement les c\u00e2bles aux bornes. Ensuite, connectez les fils en suivant le sch\u00e9ma.<\/li><\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n<p class=\"wp-block-ht-blocks-messages wp-block-hb-message wp-block-hb-message--withicon is-style-alert\">Assurez-vous que la tension maximale est inf\u00e9rieure \u00e0 264 V entre les entr\u00e9es L et N.  <\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>La borne de c\u00e2blage sur site est con\u00e7ue pour r\u00e9sister \u00e0 une temp\u00e9rature de 105\u02daC et accepte un fil de 16 mm2 (6 AWG) au maximum. N&#8217;oubliez pas que les autres tailles AWG ne sont pas prises en charge.<\/li><li>D\u00e9nudez 1\/2&#8243; (12 mm) d&#8217;isolant sur chaque fil, ins\u00e9rez les fils selon le sch\u00e9ma et serrez chaque vis de connecteur \u00e0 11,5in-lbs (1,3N-m).<\/li><\/ul>\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<h2 class=\"wp-block-heading\">9. Fermeture du chargeur<\/h2>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Reconnectez soigneusement le c\u00e2ble de communication au couvercle de votre chargeur et refermez le couvercle de votre chargeur. Ensuite, ins\u00e9rez les quatre vis d&#8217;angle pour fixer le couvercle de votre chargeur. Ne serrez pas trop.<\/li><li>Placez le cadre du couvercle sur le chargeur pour aligner correctement l&#8217;ouverture de la vis inf\u00e9rieure et fixez le cadre \u00e0 l&#8217;aide de la vis. Ne serrez pas trop.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>10. Holster<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-ht-blocks-messages wp-block-hb-message wp-block-hb-message--withicon is-style-alert\">Placez l&#8217;\u00e9tui \u00e0 l&#8217;endroit le plus pratique, en veillant \u00e0 ce qu&#8217;il n&#8217;y ait pas de tension sur le c\u00e2ble de charge.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Placez le support de prise sur le mur et marquez les points de fixation. Percez ensuite des trous \u00e0 l&#8217;endroit o\u00f9 les points de fixation sont marqu\u00e9s.  <\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Fixez l&#8217;appareil aux murs en ins\u00e9rant et en serrant les vis. Ne serrez pas trop.  <\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Enroulez le c\u00e2ble de charge autour de votre chargeur et placez votre connecteur EV dans l&#8217;\u00e9tui.<\/li><\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>11. Fonctionnement du chargeur<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Si vous avez install\u00e9 un mod\u00e8le NEMA enfichable, ins\u00e9rez la fiche NEMA dans la prise.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour tous les mod\u00e8les, une fois que toutes les connexions \u00e9lectriques ont \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9es en toute s\u00e9curit\u00e9, mettez le circuit sous tension \u00e0 partir du disjoncteur.<\/p>\n\n\n\n<p>L&#8217;anneau LED du chargeur doit s&#8217;allumer en vert fixe. Si les DEL ne s&#8217;allument pas, coupez le circuit au niveau du disjoncteur et contactez votre \u00e9lectricien pour vous assurer que l&#8217;installation \u00e9lectrique est correcte.<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<h2 class=\"wp-block-heading\">12. Enregistrement du chargeur<\/h2>\n\n\n\n<p>Download the Wallbox app to your smartphone or tablet, log in, follow the on-screen instructions to create an account, and register your charger. You will need to verify your account with a valid email address. Once you have created your account, launch the app and follow the on-screen instructions for connecting to and registering your charger. Enter the serial number (SN) and unique identification number (UID) to connect your charger. This information may be found on your charger label.<\/p>\n\n\n\n<p>Si vous rencontrez des difficult\u00e9s avec l&#8217;application, veuillez vous rendre \u00e0 l&#8217;adresse suivante  <\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized inlineBlock\"><a href=\"https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=com.wallbox\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/support.wallbox.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/gplay.png\" alt=\"T&#xE9;l&#xE9;charger l'APK\" class=\"wp-image-122780\" height=\"60\" srcset=\"https:\/\/support.wallbox.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/gplay.png 187w, https:\/\/support.wallbox.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/gplay-50x19.png 50w, https:\/\/support.wallbox.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/gplay-60x23.png 60w, https:\/\/support.wallbox.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/gplay-100x39.png 100w\" sizes=\"(max-width: 187px) 100vw, 187px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized inlineBlock\"><a href=\"https:\/\/apps.apple.com\/us\/app\/wallbox\/id1188288011\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/support.wallbox.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/apple.png\" alt=\"T&#xE9;l&#xE9;charger l'application\" class=\"wp-image-122803\" height=\"60\" srcset=\"https:\/\/support.wallbox.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/apple.png 187w, https:\/\/support.wallbox.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/apple-50x19.png 50w, https:\/\/support.wallbox.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/apple-60x23.png 60w, https:\/\/support.wallbox.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/apple-100x39.png 100w\" sizes=\"(max-width: 187px) 100vw, 187px\" \/><\/a><\/figure>\n<\/div><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>13. Session de chargement<\/strong><\/h2>\n\n<p>Branchez le connecteur EV sur le port\/entr\u00e9e de charge de votre v\u00e9hicule lorsque votre chargeur est sous tension. La connexion de votre chargeur lancera automatiquement le processus de chargement.<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-ht-blocks-messages wp-block-hb-message wp-block-hb-message--withicon is-style-alert\">&nbsp;If you are using the Wallbox app and have locked your charger or set a charging schedule, the charging process will start only once you use Wallbox to unlock your charger or until the scheduled charging time.<\/p>\n\n<p>Pour le d\u00e9pannage, consultez le site <a href=\"https:\/\/support.wallbox.com\/en\/knowledge-base\/pulsar-plus-status-leds-colours-meaning\/\">Pulsar Plus Status LEDs &#8211; Colours&#8217; meaning<\/a>. Si les erreurs persistent, contactez le service client\u00e8le de Wallbox pour obtenir des instructions suppl\u00e9mentaires sur la mani\u00e8re de r\u00e9soudre l&#8217;erreur.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. Sp\u00e9cifications techniques Sp\u00e9cifications g\u00e9n\u00e9rales Mod\u00e8le Pulsar Plus Longueur du c\u00e2ble 25 pieds Couleur Noir mat Protocole de charge SAE&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":12,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"hkb-templates\/hkb-single-pulsar-plus-na-ig.php","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"ht-kb-category":[],"ht-kb-tag":[10404],"class_list":["post-182972","ht_kb","type-ht_kb","status-publish","format-standard","hentry","ht_kb_tag-guide-dinstallation-fr-ca"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v18.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Guide d&#039;installation en ligne de Pulsar Plus - Wallbox Help Center<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_CA\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Guide d&#039;installation en ligne de Pulsar Plus - Wallbox Help Center\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"1. Sp\u00e9cifications techniques Sp\u00e9cifications g\u00e9n\u00e9rales Mod\u00e8le Pulsar Plus Longueur du c\u00e2ble 25 pieds Couleur Noir mat Protocole de charge SAE...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Wallbox Help Center\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-06-10T10:22:19+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/support.wallbox.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/gplay.png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"12 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/#website\",\"url\":\"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/\",\"name\":\"Wallbox Help Center\",\"description\":\"Get help for our products &amp; digital solutions\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"fr-CA\"},{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/#primaryimage\",\"inLanguage\":\"fr-CA\",\"url\":\"https:\/\/support.wallbox.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/gplay.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/support.wallbox.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/gplay.png\",\"width\":187,\"height\":72,\"caption\":\"Download APK\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/#webpage\",\"url\":\"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/\",\"name\":\"Guide d'installation en ligne de Pulsar Plus - Wallbox Help Center\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/#primaryimage\"},\"datePublished\":\"2023-04-05T11:17:03+00:00\",\"dateModified\":\"2024-06-10T10:22:19+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-CA\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Articles\",\"item\":\"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Guide d&#8217;installation en ligne de Pulsar Plus\"}]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Guide d'installation en ligne de Pulsar Plus - Wallbox Help Center","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/","og_locale":"fr_CA","og_type":"article","og_title":"Guide d'installation en ligne de Pulsar Plus - Wallbox Help Center","og_description":"1. Sp\u00e9cifications techniques Sp\u00e9cifications g\u00e9n\u00e9rales Mod\u00e8le Pulsar Plus Longueur du c\u00e2ble 25 pieds Couleur Noir mat Protocole de charge SAE...","og_url":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/","og_site_name":"Wallbox Help Center","article_modified_time":"2024-06-10T10:22:19+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/support.wallbox.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/gplay.png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"12 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/#website","url":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/","name":"Wallbox Help Center","description":"Get help for our products &amp; digital solutions","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"fr-CA"},{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/#primaryimage","inLanguage":"fr-CA","url":"https:\/\/support.wallbox.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/gplay.png","contentUrl":"https:\/\/support.wallbox.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/gplay.png","width":187,"height":72,"caption":"Download APK"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/#webpage","url":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/","name":"Guide d'installation en ligne de Pulsar Plus - Wallbox Help Center","isPartOf":{"@id":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/#primaryimage"},"datePublished":"2023-04-05T11:17:03+00:00","dateModified":"2024-06-10T10:22:19+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-CA","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/guide-dinstallation-en-ligne-de-pulsar-plus\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Articles","item":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/knowledge-base\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Guide d&#8217;installation en ligne de Pulsar Plus"}]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/ht-kb\/182972","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/ht-kb"}],"about":[{"href":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/types\/ht_kb"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/users\/12"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=182972"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/ht-kb\/182972\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=182972"}],"wp:term":[{"taxonomy":"ht_kb_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/ht-kb-category?post=182972"},{"taxonomy":"ht_kb_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/support.wallbox.com\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/ht-kb-tag?post=182972"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}